又到冬天了,天气渐渐变冷,起床开始变得困难,虽然我很早就醒了,但是就是不想起床,我常常要上课的最后几分钟才起来,但是夏天我总是起得又早又快。
你呢,对你来说冬天起床困难吗,或者你有什么好的起床快的方法吗?

Learn Chinese Online with Clover
Do not wear a green hat in China! 不要在中国戴绿帽子! 在中文里,绿帽子是什么意思?绿色的帽子,还是绿色的头巾?没错,但是它还有其他的意思。如果一个人的另一半背叛他了,和别人好了,人们可以说:他被戴绿帽子了,或者他被绿了。 为什么会有这种用法呢?在明代,所有家里有女人从事妓女之类行业的男人都必须戴着一个绿色的头巾以示区分,所以就变成了这个意思。 在中国,没有男人会戴一个绿色的帽子。如果你戴着一个绿色的帽子,人们可能会用奇怪的眼神看你,明白了吗? What does green hat mean in Chinese? A green-colored hat, or a green-colored turban? Yes, but it may also mean something else.If someone’s partner cheated on him, people can say: He’s been cuckolded, or he was green. Why is green hat used in…
Read More “不要在中国戴绿帽子!One thing you cannot do in China: Do not wear a green hat!” »
背黑锅 bēi hēi guō”背黑锅”。黑锅:被火烧黑了的锅,比喻罪名或坏名声.”背黑锅”比喻代替别人承担罪名,受冤枉或落下坏名声。比如例句1:为了道义,他宁可背黑锅,也不愿意说出真相。 例句2:这事与你无关,我不会要你来背黑锅。 Black pot: a pot blackened by fire, used as a metaphor for guilt or bad reputation. Such asFor the sake of morality, he would rather take the blame than tell the truth.Ex: It’s none of your business. I won’t ask you to take the fall for it.
又到冬天了,天气渐渐变冷,起床开始变得困难,虽然我很早就醒了,但是就是不想起床,我常常要上课的最后几分钟才起来,但是夏天我总是起得又早又快。
你呢,对你来说冬天起床困难吗,或者你有什么好的起床快的方法吗?
